bezdna.su — лучшие цитаты, анекдоты и приколы из бездны!



[ + 32 - ]
 03.03.2008
Навеяно рассказом о переводчиках американских фильмов.

Смотрели мы прямую трансляцию вручения "Оскара" по российскому ТВ.
Ведущий Стюарт решил пошутить о том, что забастовка писателей Голливуда
закончилась и Оскар принимает значение, похожее на "make up sex"
(имеется в виду секс после ссоры). Как была переведена эта фраза, это
было что-то. Итак, перевод - "make up sex" по мнению ведущих
переводчиков первого канала это: секс гримеров!
Оригинал находится на сайте: http://www.anekdot.ru/an/an0803/o080302;1.html
Eng


Оставить комментарий:
[Регистрация]

Лучшие цитаты, лучшие анекдоты, лучшие приколы