bezdna.su — лучшие цитаты, анекдоты и приколы из бездны!



[ + 32 - ]
 06.12.2018
Живу я в Норвегии и у меня есть своё дело. Но заработал я в стороне от того чем занимаюсь ежедневно.
Итак, по порядку. В Норвегии, по закону, всем иностранцам положен бесплатный переводчик на любые официальные контакты с гос. органами. Не все об этом знают, но узнают всё больше и поэтому спрос на переводчиков растёт.
В моём случае речь о литовском языке, ну и норвежском. Вообщем обратились тут ко мне через фэйсбук с одного переводческого бюро, на предмет моего желания попереводить иногда. Я как бы не переводчик ни разу и у меня нет ни опыта, ни знаний, да и литовский я начал подзабывать, а норвежский ой как далёк от идеала. Но они сказали, что гавно-вопрос - справлюсь. Ну говорю ок. , раз считаете, что справлюсь, то давайте попробуем. Тем более работаю я в основном по ночам и днём у меня времени много. Да и для общего развития не помешает.
Вообщем пару недель назад назначили мне на сегодня время на перевод в больнице, отделение неврологии. Я очень нервничал, читал всякие статейки по неврологии на каждом из языков. И вот тот день настал, я на месте, а пациент на приём не пришёл. Бинго! :)
Оплата, к слову, 630 крон в час. Оплачивается два часа. Час на дорогу и час на сам перевод. Итого 1260(примерно 10 000 рублей) крон за то, что я прокатился до больницы и посидел там в вестебюле. Так легко я не зарабатывал никогда. :)
Eng


Оставить комментарий:
[Регистрация]

Лучшие цитаты, лучшие анекдоты, лучшие приколы