[ +
24
- ]
[1
]
22.12.2015
>>>По поводу Юлии и совершенно безумного имени в загранпаспорте - фуфло.
Транслитерация имен в загранпаспортах регламентируется ГОСТом 16876-71.И по этому ГОСТу имя Юлия должно было быть записано как Julija.
По поводу имён в загранпаспортах вообще.
Знакомые армяне рассказывали: живёшь себе в России, просрочиваешь допустимые сроки, нарываешься на проверку, которая депортирует тебя в Армению и накладывает запрет на въезд в Россию. В Армении платишь энную сумму местным органам и - вау, у тебя другая транслитерация имени в паспорте и для русских погранцов и блюстителей порядка ты другой человек с безупречным поведением и чистой совестью!
ГОСТ 71 года остался в далёком 1971 году.
Актуальный действующий документ: Приказ Федеральной миграционной службы России от 26 марта 2014г. №211 г. Москва
А вот согласно него Юля превращается в IULIIA
---
А по поводу хитрых армян могу сказать только одно, что это шикарный способ превратить административное нарушение в реальный тюремный срок.