А ничего, что "барышня" - в точности такой же маркер незамужности, как и "девушка", так что дама, обижающаяся на приглючившееся записывание в стародевицы, точно так же обидится и на "барышню". Кроме того, "барышня" образуется от "барин" и, соответственно, "барыня" - что в стране после почти восьмидесяти лет хронического социализма звучит диковато.
Я всех незнакомых людей на улице или там в очередях называю "извините, пожалуйста". Подростки, правда, порой подхихикивают над тем, что к ним на "Вы", но это не страшно.