Изучая испанский язык, обратил внимание, что в нём есть глагол pitar, который означает "свистеть" или "судить" в различных видах спорта. В будущем времени 2-го лица единственного числа он преобразуется в pitarás (будешь свистеть, будешь судить). Таким образом, теперь можно с уверенностью говорить, что во время матча болельщики, заряжая на трибуне знаменитую кричалку, вовсе не оскорбляют судью, а просто на испанском языке выражают уверенность в успехе его будущей карьеры :)