bezdna.su — лучшие цитаты, анекдоты и приколы из бездны!



[ + 27 - ]
 15.07.2016
"Круче всех над фразой "fire in the hole!" издевались переводчики Discovery. Смотря шоу "Разрушители мифов" я слышал десятки различных вариаций перевода, включая такие перлы как "огонь в дыру" и "стреляю в отверстие""

Косяки переводчиков - вообще отдельная тема. Я не рак давно пересматривал "Секретные материалы", первые сезоны, в переводе тогдашних телеканалов. По мнению переводчиков, самое распространенное имя среди молодых мужчин США - Дюд (Dude). Правда, федеральные агенты почему-то называли их более привычными именами типа Алекс, но друзья их звали строго Дюдами. По нынешним временам слышать такое просто дико.
Оригинал цитаты находится на сайте: http://bash.im
Eng


Оставить комментарий:
[Регистрация]

Лучшие цитаты, лучшие анекдоты, лучшие приколы