<LZ> я Дюну давным-давно с пераццкой копии смотрел
<LZ> там перевод был такой, будто переводчик чего-то жрал в процессе, и "Арракис" у него везде звучало как "арахис"
<LZ> "арахис славится запасами спайса", "император отдал арахис атрейдесам", "воины арахиса"
<LZ> ох*енный эпик, битва за арахис бл*ть, любители орехов разбушевались