bezdna.su — лучшие цитаты, анекдоты и приколы из бездны!



[ + 29 - ] [1 Комментарии к цитате]
 20.12.2015
с ЯПа:

бред критиковать перевод имени с одного языка на другой, думаю нельзя однозначно утверждать. Например,меня зовут Игорь, в паспорте написали Ihor так как обьяснили что Igor переводится на англицкий как Егор.
Теперь меня в штатах 70% зовут Айхор блять, Айхор Карл! Я уже даже с юмором смотрю когда в общественном месте в очереди из кабинета доктора, соцработника итд. выглядывает девушка и навесь зал кричит Айхор, что звучит идентично с "I Whore", что переводится как "Я Шлюха". Половина зала сочувствует ей, половина лыбится
Оригинал цитаты находится на сайте: http://bash.im
Eng

Все комментарии:
elphobos21.12.2015 12:48
Весело наверное ради отыгрыша одного созвучия придумать целую историю.
Если же на минутку остаться человеком разумным и нагуглить приказ ФМС о транслитерациии русскоязычных имён, то оказывается, что Игорь он и в латинице Igor.


Оставить комментарий:
[Регистрация]

Лучшие цитаты, лучшие анекдоты, лучшие приколы