When I was 7 years old, at the end of December, friends came to visit my parents along with my son − my peer. We met, then yes, we went out to play something together until we called to the table. And this guy is taking, and taking my chair from the move!
I say, “Oh, here I am sitting!”
He replies, saying, “I sat first, therefore my place!”
Unfortunately, the parents did not have time to intervene, because... at this moment an associative line arose in my head, and I decided to answer with a quote from the film, not suspecting its meaning. At the same time, a completely decent Soviet film "Gentlemen of luck", which is constantly rotated on TV before the New Year.
I asked him a rhetorical question:
“Don’t you think your place is next to the parachute?”
Say that all the adults were shrinking − say nothing 🌚
For a long time I could not understand what I was attached to and what I replied, I just meant to move somewhere, as if that was the point, wasn’t it? And then as I understood...
But despite the fact that my new acquaintance was also small enough to realize the whole context of this phrase, the communication with him somehow never worked out ¯\-(ツ)_/¯